Logo Púlsar Martes 06 de Marzo de 2012
Voces de la Tierra - Trad | Nota publicada el 09/12/2009 a las 16:49 hs.
PARAGUAY-MUJERES
Traducción en quechua (Perú)
PARAGUAY SUYUPI, INDIGENA WARMIKUNAPA LIDERASGON WIÑACHKAN COMUNIDADNIMPI, QINALLATAQ PARAGUAY SUYUPIPAS. DERECHUNKU NANANCHIKUSQANKU RAYKU.

PARAGUAY SUYUPI, EL CHACO UKUMPI, ETNIA ENXET TARIKUN, CHAYPIM MAMA ESTELA MARIS ÁLVAREZ, LIDERESA, PAYMI, NIMUN, SASAWANSI HAYPASQA DERECHUNKUNA NANACHIKUYTA.

PAYMI YACHAQ HUK COMUNIDADPI, SUQTA ALDEAPI, MIL 800 RUNAKUNAPA CHAUPIMPI, CHAYMANTA 600 TAKIASQA WARMIKUNA KANKU, AYLLUNKUPA UMALLIQNIN.

MAMA ALVARES, PIYMO 40 HUATAYUQ, RAKINASQA, ISKAY WAWANTA HUYWAN; 10 HUATAÑAS MEDICINA NATURALWAN LLAMKAN, AXILIAR DE ENGFERMERIA QINA.

MANAS FACILCHU LIDEREZA KAYQA KASQA, ÑAUPAQKUNATAQA, LLAPA KASIQUE, PAYKUNAS MANA HAYAQCHU REUNIONKUAMANPAS, CHAYWANPAS PAYQA RIQSI.

EL CHACO, UKUMPI, INDIGENA LLAQTAKUNAPIS LLAPA KASIQUE WAKINQA KANKU MACHISTA, PAYKUNALLA MUNAYNIYUQ KANMANPAS QINA KANKU. CHAYWAMPAS GUBERNAMENTAL INSTITUTO NACIONAL DEL INDÍGENA (INDI)S QARILLATA RIQSIKUN LIDERTA QINA, WARMIKUNAPA DERECHUN NANACHINANPAQ KACHKAPTIN.

INDEGENA LLAQTAKUNAPIS, WARMIPAQ VIOLENCIA MANA DELITO QINACHU QAWAKUN, CHAYSI MANA PIPAS IMATAPAS RIMANCHU CHAYMANTA.

PARAGUAY SUYUPIS 108 MIL 300 RUNKUNA KANKU, CHAYMANTAS 49,2 % WAMIKUNA KANKU, 2% INDIGENA. CHAYMI CHAY PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO. INFORMETA PUBLICASQA2008 HUATAPI “EQUIDAD PARA EL DESARROLLO", SUTICHASQATA.

CHAYPIS LLAPA PUEBLO INDIGENA RUNAKUNAPAQ PISILLA AGUA POTABLE, SALUD, EDUCACION, VIVIENDA DIGNA, SERVIVIOKUNA KAPUNKU. CHAYNALLATAQ CHAY ENCUESTA DE HOGARES INDÍGENAS 2008, CHAYPAQ CHAYNATA QAWACHIWANCHIS.(PÚLSAR/IPS)


Traducción: AMARC Perú
09/12/2009




Copyleft @2004-2012 AMARC-ALC | Derechos cedidos según las siguientes condiciones.
Agradecemos citar la fuente.