Logo Púlsar Martes 06 de Marzo de 2012
Voces de la Tierra - Trad | Nota publicada el 07/10/2009 a las 18:40 hs.
CONSTITUCIÓN-BOLIVIA
Traducción en aymara (Bolivia)
Asamblea Plurinacional ukanxa warminakaxa chikatapxañapawa.

Bolivia markana markachir kullakanakanakatakixa, nayrir chillqtawi machaq constitución política del Estado Plurinacional uka jach’a kamachina amtawinakampi sartañapatakixa, Asamblea Plurinacional ukanxa warminakaxa chikatapxañapawa sapxiwa.

Kullakanaka, ukhamaraki pueblos indígenas jupanakampi chikt’atawa machaqa constitución jach’a kamachxa qillqantawapxixa, kaukniritï febrero phaxsita utt’ayataxi.

Los Andes pata pampanakata, qhirwa uraqinakata, junt’u ch’umi amazonía uraqinakatha, niya pa tunka paqallqu waranqa líderes p’iqiñchiri kullakanakawa, sindicatunakata ukhamaraki profesionalanaka tantacht’asipxi, Movimiento de Mujeres presentes en la Historia, ukham sata jach’a sartasiwina, turkawinaka uchañataki machaqa constitución uka jachá kamachiru siwa IPS uksaru, Mónica Novillo,Coordinadora de la Mujer ukan representantipaxa.

Constitucionaxa siwa, phuqasiñapawa jan kuna ch’axwanina jakasiñataki, taqi jaqinakana derechunakapaxa kikipatha respetumpi phuqasiñapataki, educación yatiqawinakasa jila cursunakama, ukhamarusa k’umara jakasiñataki, seguridad social taqpacha markachirinakatakiwa utjañapa, ukhamaraki kullakanakaxa irnaqawipatxa chachanakjama kikipa pago katuqañapataki amtawimpi wakicht’atawa constitucionanxa, siwa kullakaxa.

Jisk’a imilla, yuqalla ukhamaraki q’axu wayna tawaqitanakana jakawipaxa respetatawa, kunalaykutixa familiax estadutakixa wali yäqatawa markanxa, ukhamaraki thaqiwa taqi derechunakapaxa respetatäñapa suma qamawina utjasipxañapataki.

Ukhamarusa, wakisiwa estado tuqinkirinakaru amuyupa turkayañaxa askitaki, warminakaxa jan jisk’achatapxañapataki, chachanakana amtawiparjamaki ma markax apnaqatäpan ukxata, siwa Novillo kullakaxa.

Ukampisa, khititï Asamblea Constituyente, La Paz Departamenturu representasa irnaqawäki, Marcela Revollo, kullakaxa, mayiwa Ministronaka gabinete ukanxa,juk’ampi kullakanaka utjañapa, ukhamana warminakana amtawinakapa sarxaruyapxañapataki, indígena kullakanakampi chikt’ata órgano Ejecutivo ukan sarantapxañapataki.

Maysa tuqitxa, Confederación Nacional de Mujeres Indígenas Originarias de Bolivia Bartolina Sisa organizacionanxa, wakichapxiwa p’iqinchir líderes kullakanaka elecciones generales diciembre phaxsina apaskani ukataki, jupanakasi munapxixa aka Asamblea Legislativa Plurinacional ukanxa, pataka suxta tunka suxtani asambleankirinakatxa, niyas chikata kullakanakaxa katxarupxañapa, sasawa Nilda Copa dirigenta kullakaxa, IPS ukaruxa qanacht’araki.

Revollo ukhamaraki Novillo kullakanakaxa, kusisitawa jikxatasipxi, kunatixa Artículo 338, Constitución Política uka jach’a kamachinxa, warninakatakixa yäqayi, respetayarakiwa utasana irnaqawisxa, ukhamarusa ukaxa jakhusiñapawa pago katuqatakatakaspas ukhama sapxiwa.

Instituto Nacional de Estadística uka institucionarjamaxa, Bolivia markanxa tunka millona markachirinakaniwa, ukjatsti pisqa millonata jilpachawa kullakanakaxa.(PÚLSAR/IPS)


Traducción: Eco Jóvenes/Bolivia
07/10/2009




Copyleft @2004-2012 AMARC-ALC | Derechos cedidos según las siguientes condiciones.
Agradecemos citar la fuente.